Diplom-Übersetzerin für die französische und englische Sprache. Als stellvertretende Leiterin des Sprachendienstes im Bundesministerium für Gesundheit war sie überwiegend für die Übersetzungen im naturwissenschaftlichen Bereich verantwortlich. Ebenfalls bearbeitete sie die Übersetzungen des ausländischen Lebensmittelrechts, die Lebensmittelsicherheit und den Codex Alimentarius. Sie war mit der Organisation des in Bonn tagenden Codex-Kommitees für diätetische Lebensmittel betraut und übersetzte deren Berichte. Von 2001 bis 2005 war sie Referentin im Bundesministerium für Verbraucherschutz, Ernährung und Landwirtschaft (Referat für Spezielle Lebensmittel). Dort koordinierte sie die Aktivitäten nachgeordneter Gremien der Codex-Alimentarius-Kommission innerhalb des Ministeriums. Seit 1995 Autorin und später Herausgeberin der Loseblattsammlung "Codex Alimentarius" - Ausländisches Lebensmittelrecht beim Behr's Verlag. Ebenfalls seit 1995 bis 2009 regelmäßige monatliche Veröffentlichung von Beiträgen im Bereich der agrar- und ernährungsspezifischen Aspekte des Codex Alimentarius, des internationalen und EU-weiten Lebensmittelrechts und -handels für die Fachzeitschrift "Agrar Export Aktuell" der ehemaligen CMA.